Hier finden Sie kurze Profile und die Inhaltsverzeichnisse wichtiger deutschsprachiger Literaturzeitschriften seit Januar 2015. Autoren und Beiträge sind mit unserem Autorenlexikon und der Deutschen Nationalbibliothek verlinkt. Quartalsweise bieten Literaturkritiker eine Umschau aktueller Ausgaben.

Die Rubrik ist ein Gemeinschaftsprojekt des Deutschen Literaturfonds und des LCB. 

Schreibheft 2/2017

2 | 2017

Inhalt

Schreibheft

Zeitschrift für Literatur

2 | 2017

Dmitry Golynko

Zeichen der Zeit

Gedicht. Aus dem Russischem von Alexander Filyuta und Ulf Stolterfoht

Ben Lerner

Halberstadt Brennt

Gedichte. Aus dem amerikanischen Englisch von Steffen Popp

WILDE DICHTER: Roberto Bolaño und der Infrarealismus

Zusammengestellt von Leopold Federmair

Cuauhtémoc Méndez

o.T.

Aus dem Spanischen von Leopold Federmair

Mario Santiago

Infrarealistisches Manifest

Aus dem Spanischen von Leopold Federmair

Roberto Bolaño

Die Wilden Detektive (Auszug)

Aus dem Spanischen von Heinrich von Berenberg

Leopold Federmair

Zwischen Schwert und Wand

Roberto Bolaño und der Infrarealismus

Roberto Bolaño

Die Liebe wiedererfinden

Aus dem Spanischen von Christian Hansen

José Rosas Ribeyro

Ungleiche Freunde

Roberto Bolaño und Mario Santiago

Roberto Bolaño

Die wilden Detektive (Auszug)

Aus dem Spanischen von Heinrich von Berenberg

Mario Santiago

Ratschläge eines Schülers von Marx an einen Heidegger-Fan

Gedicht / Auszug. Aus dem Spanischen von Leopold Federmair

Juan Villoro

Vergangenheit und Zukunft des Infrarealismus

Aus einem Gespräch

END FACT. TRY FICTION: Die Dichtung der Trobadore, gedolmetscht

Zusammengestellt von Norbert Languedoc und Josef Pastorelle

Roberto Bolaño

Die wilden Detektive (Auszug)

Aus dem Spanischen von Heinrich von Berenberg

Ezra Pound

Besuch bei Levy in Freiburg

Aus den Cantos

Norbert Languedoc, Josef Pastorelle

End fact. Try fiction.

Die Dichtung der Trobadore, gedolmetscht

Arnaut Daniel, Rainer G. Schmidt

Er vei vermeills, vertz, blaus, blancs, gruocs .../Ich schau' Scharlach, Grün, Blau, Blank,Gelb ...

Anaut Daniel, Ezra Pound

L'aura amara / The bitter air

Arnaut Daniel, Jacques Roubaud

L'aura amara / L'air amer

Arnaut Daniel, Frank-Rutger Hausmann

L'aur'amara / Die herbe Luft

Arnaut Daniel, Mara Genschel

Chansson do-ill mot son plan e prim / Lieder aus Wörtern, die süß sind und leicht

Arnaut Daniel, Alain Jadot

Arnaut, das Video

OmU: Okzitanisch mit Unterstellung von Alain Jadot

Arnaut Daniel, Norbert Lange

Por solatz revelhar ... / Verzeiht, wenn ich euch in meinem Lied ...

Friedrich Diez

Troubadour, Jongleur

Begriffserklärungen, Teil I

Jaques Roubaud

Trobar, Sirventes

Begriffserklärungen, Teil II

Peire d'Alvernhe, Uljana Wolf

Cantarai d'aquestz trobadors / sang von den tolpatzen troubadouren

Beatrix de Dia, Mara Genschel

A chantar m'er de so qu'ieu non volria / Daß ich jetzt schreiben muß, obwohl ich weine

Beatrix de Dia, Mara Genschel

Fin ioi me don' alegranssa / Mein Glück, das stimmt mich einfach fröhlich

Bernart de Vantadorn, Léonce W. Lupette

Chantars no pot gaire valer / Singen wird nichts Gutes bringen

Bertran de Born, Konstantin Ames

Mon chan fenisc ab dol et ab maltraire / Mein Lied beschließ' ich schmerzlich, voller Leid

Giraut de Bornelh, Léonce W. Lupette

Er' auziretz Enchabalitz chantars / Jetzt höret Ihr das Schmieden prächtgen Lieds

Marcabru, Mathias Traxler

L'autrier iost'una sebissa / Neulich. Schon ist die Straße wieder da

Tibors, Mara Genschel

Bels dous amics, ben vos posc ver dir ... / Ich kann Dir versichern, schöner Freund ...

Peire Vidal, Sonja vom Brocke

De chantar m'era laissatz / Ich bleib leise, ohne Lied

Wilhelm IX. von Aquitanien, Hans Thill

Companho, farai un vers qu'er covinen / Das wird dir jetzt gefallen, Kamerad

Paul Blackburn

Der Geist eines Raimbaut sucht Les Beaux auf

Wort Satz Film: Literatur im Kino

Zusammengestellt von Stefan Ripplinger

Georg Bense

Wort Satz Film

Nebenwege zur Filmsprache

Stefan Ripplinger, Hans Emigholz

Sciencefictionhaft simultan

Heinz Emigholz im Gespräach über Literatur im Kino

Stefan Ripplinger

Die Wette

Huillet / Straub inszenierenden den "Würfelwurf" von Stéphane Mallarmé

Stefan Ripplinger, Volko Kamensky

Leben mit dem Fluß, gegen den Fluß

Volko Kamensky im Gespräch über mündliche und informelle Literatur im Film

Gustav Sjöberg

nach molussien

Aus dem Schwedischen vom Autor

Zur Selbstbeschreibung