Der neue Bereich unseres Portals macht es sich zum Anliegen, die internationalen Literaturszenen Berlins zu kartographieren, die handelnden Personen und ihre Schauplätze sichtbar und zugänglich zu machen. 
Die Entstehung der Rubrik wurde durch eine Förderung des Hauptstadtkulturfonds ermöglicht. 

Barbora Schnelle

Translator

Facilitator

© Jan Handrejch

Profile

Born: 13.2.1974
Birthplace: Brno 
Country of birth: Czech Republic
Lives in: Berlin, Pankow


Source language: German, Czech
Target language: Czech, German

Vita

Barbora Schnelle studied theatre arts and aesthetics / cultural studies in Brno, Berlin and Vieanna. In 2011 she got her Ph.D. at the institute for theatre arts of the Masaryk University in Brno for her work about the plays of Elfriede Jelineks (as a book: "Elfriede Jelinek a její divadlo proti divadlu"/ "Elfriede Jelinek und ihr Theater gegen das Theater", Brno, 2006). She is co-founder of the "Internet-Theaterzeitschrift der sachlichen Wut Yorick". Since 2011 she has been living in Berlin and working as a free-lance translator (plays by E. Jelinek, T. Bernhard, P. Handke and others into Czech and plays by R. Sikora, E. Prchalová and others into German), theatre critic and cultural manager. In 2009 she founded the project "Drama Panorama: Forum für Übersetzung und Theater", for which she has created and run several events and workshops. In 2014 she founded the festival of new Czech drama in Berlin: "Ein Stück: Tschechien", which she manages and curates.