Der neue Bereich unseres Portals macht es sich zum Anliegen, die internationalen Literaturszenen Berlins zu kartographieren, die handelnden Personen und ihre Schauplätze sichtbar und zugänglich zu machen. 
Die Entstehung der Rubrik wurde durch eine Förderung des Hauptstadtkulturfonds ermöglicht. 

Imogen Taylor

Übersetzer/In

Imogen Taylor

Steckbrief

Geboren am: 1978
Geburtsort: London
Geburtsland: Großbritannien
Lebt in: Berlin, Friedrichshain


Ausgangssprache: Deutsch/Französisch
Zielsprache: Englisch

Vita

Imogen Taylor studierte Französisch und Deutsch am New College in Oxford sowie an der Humboldt Universität Berlin, wo sie eine Dissertation zu bilingualen Paaren in französischen Romanen des 18. Jahrhunderts schrieb. Seit 2014 arbeitet sie als Literaturübersetzerin.

6 Fragen

Was hat Sie nach Berlin verschlagen? Die Liebe? Der Zufall? Die Weltpolitik?

Eskapismus.


An Berlin liebe ich:

Nachtigallen, die auf vierspurigen Straßen singen.


In Berlin vermisse ich:

Berge.


Ein Lieblingsort in Berlin:

Kollwitzstraße Ecke Belforter Straße. Nicht wegen ihrer Gentrifizierung, sondern weil ich mich an Kamele erinnern möchte, die ich dort gesehen habe, als es noch öde Landschaft in Prenzlauer Berg gab.


Sind Sie in Berlin ein anderer Mensch, eine andere Autorin, ein anderer Autor als im Land Ihrer Herkunft? Inwiefern?

Nein, ich denke, dass ich immer noch derselbe Mensch bin, wie als Vierjährige in London. Es ist dennoch schön, an einem Ort zu übersetzen, an dem es so viele andere Übersetzer gibt; Übersetzen ist hier sicher weniger einsam als woanders.


Ein literarisches Werk, das ich gern geschrieben hätten:

Man kann keine Bücher anderer Menschen schreiben - oder ist es das, was Übersetzer tun?

Würdigung

2016  Preis des Goethe-Instituts in der Rubrik Neue Übersetzung

Werk

Übersetzte Werke

Sasha Salzmann, Glorious People

Pushkin Press, 2024

Dirk Kurbjuweit, The Freedom of Emma Herwegh

Text Publishing, 2023

Julia Holbe, Our Happy Days

Text Publishing, 2022

Dirk Kurbjuweit, The Missing

Text Publishing/Melbourne, 2021 Krimi nach wahren Begebenheiten

Wolf Küper, One Million Minutes

Lagom/London, 2020 Autobiographie

Sasha Marianna Salzmann, Beside Myself

Text Publishing/Melbourne, 2019 Roman

Mareike Krügel, Look At Me

Text Publishing/Melbourne, 2018 Roman

Dirk Kurbjuweit, Twins

Text Publishing/Melbourne, 2017 Roman

Melanie Raabe, The Stranger

Text Publishing/Melbourne, 2017 Thriller

Anja Reich-Osang, The Scholl Case

Text Publishing/Melbourne, 2016 Krimi nach wahren Begebenheiten

Melanie Raabe, The Trap

Text Publishing/Melbourne; London/Mantle; New York/Grand Central, 2016 Thriller

Dana Grigorcea, Dracula Park

Sandstone Press, 2023

Jan-Philipp Sendker, The Rebel and the Thief

Other Press, 2022

Alfred Döblin, Two Women and a Poisoning

Text Publishing/Melbourne, 2021 Krimi nach wahren Begebenheiten

Melanie Raabe, The Shadow

Text Publishing/Melbourne, 2020 Thriller

Florian Huber, Promise Me You'll Shoot Yourself

Text Publishing/Melbourne, 2019 Geschichte

Carolin Emcke, How We Desire

Text Publishing/Melbourne, 2018 Autobiographie

Dirk Kurbjuweit, Fear

Text Publishing/Harper Collins/Orion/Anansi, 2017 Thriller

Gisa Klönne, Under the Ice

London/Manilla, 2017 Thriller

Pia Ziefle, Those We Love

London/Manilla, 2017 Roman

Gisa Klönne, Silent is the Forest

London/Manilla, 2016 Thriller

Sascha Arango, The Truth and Other Lies

Text Publishing/Melbourne; London/Simon & Schuster/New York: Atria, 2015 Thriller