Der neue Bereich unseres Portals macht es sich zum Anliegen, die internationalen Literaturszenen Berlins zu kartographieren, die handelnden Personen und ihre Schauplätze sichtbar und zugänglich zu machen. 
Die Entstehung der Rubrik wurde durch eine Förderung des Hauptstadtkulturfonds ermöglicht. 

Isabelle Enderlein

Übersetzer/In

Steckbrief

Geboren am: 19.3.1976
Geburtsort: Marseille
Geburtsland: Frankreich
Lebt in: Berlin, Zehlendorf


Ausgangssprache: Deutsch
Zielsprache: Französisch
Arbeitssprache: Französisch, deutsch, englisch

Werk

Übersetzte Werke

La vie de Lara Schmitt

Thierry Magnier, 2015 Kinderroman

Sable

Thierry Magnier, 2014 Roman

Le cri du petit chaperon rouge

Alice Editions, 2011 Jugendroman

Suivons en dansant l'ombre de la nuit

Thierry Magnier, 2015 Tagebuch

Goodbye Berlin!

Thierry Magnier, 2012 Jugendroman