Der in Prag geborene Maxim Biller, dessen Bücher in insgesamt sechszehn Sprachen übersetzt wurden, gehört seit nunmehr drei Jahrzehnten zu den kritischsten und unbequemsten Exponenten im deutschen Literaturbetrieb. Über das Schreiben spricht er mit Stefan Zweifel [D], Kurator, Journalist und Übersetzer französischer Klassik.